-
Lớp 12
-
Lớp 11
-
Lớp 10
- SGK Toán 10 - Đại Số và Hình Học Toán 10
- SGK Toán 10 nâng cao
- SGK Tiếng Anh 10
- SGK Tiếng Anh 10 Mới
- Văn mẫu 10
- Soạn văn 10 chi tiết
- Soạn văn 10 ngắn gọn
- Soạn văn 10 siêu ngắn
- Tác giả - Tác phẩm văn 10
- SGK Vật lý 10
- SGK Vật lý 10 nâng cao
- SGK Hóa học 10
- SGK Hóa học 10 nâng cao
- SGK Sinh học 10
- SGK Sinh học 10 nâng cao
-
Lớp 9
-
Lớp 8
-
Lớp 7
-
Lớp 6
- Lớp 5
- Lớp 4
- Lớp 3
- Lớp 2
- Lớp 1
- Thông tin tuyển sinh
AFTER YOU READ
Đề bài / Mô tả:
Xem lời giải và đáp án chi tiết cho AFTER YOU READ
III. AFTER YOU READ (Sau khi đọc)
Read this story and answer the questions that follow.
(Đọc câu chuyện này và trả lời câu hỏi kèm theo.)
At a restaurant, a Vietnamese interpreter was having dinner with an American businessman. It was a delicious dinner and both of them enjoyed it enormously. Before the dinner was over, the interpreter asked the American businessman: “What would you like for your desert?” After a pause, the American businessman answered: “Trees and water”.
Lời giải chi tiết:
1. Is the story funny?
=> Yes, it really is.
2. Where is the fun?
=> It’s the interpreter's pronunciation. He pronounced the word “dessert" wrongly, which made the American businesman misunderstand him. That's really a great pity or shame.
Tạm dịch:
Ở một nhà hàng, một thông dịch viên người Việt đang dùng cơm tối với một thương gia Mĩ. Bữa ăn tối ngon và cả hai rất thích thú. Trước khi bữa ăn kết thúc, người thông dịch hỏi thương gia Mĩ, "ông muốn gì cho sa mạc của ông?” Sau khi suy nghĩ một tí, thương gia Mĩ trả lời. "Cây và nước.”
1. Câu chuyện có hài hước không?
=> Có
2. Nó hài hước ở chỗ nào?
=> Đó là phát âm của người phiên dịch. Anh ấy phát âm từ "dessert" sai, làm cho doanh nhân Mỹ hiểu nhầm ý anh ấy. Thật là xấu hổ