-
Lớp 12
-
Lớp 11
-
Lớp 10
- SGK Toán 10 - Đại Số và Hình Học Toán 10
- SGK Toán 10 nâng cao
- SGK Tiếng Anh 10
- SGK Tiếng Anh 10 Mới
- Văn mẫu 10
- Soạn văn 10 chi tiết
- Soạn văn 10 ngắn gọn
- Soạn văn 10 siêu ngắn
- Tác giả - Tác phẩm văn 10
- SGK Vật lý 10
- SGK Vật lý 10 nâng cao
- SGK Hóa học 10
- SGK Hóa học 10 nâng cao
- SGK Sinh học 10
- SGK Sinh học 10 nâng cao
-
Lớp 9
-
Lớp 8
-
Lớp 7
-
Lớp 6
- Lớp 5
- Lớp 4
- Lớp 3
- Lớp 2
- Lớp 1
- Thông tin tuyển sinh
Bài 1
Đề bài / Mô tả:
Xem lời giải và đáp án chi tiết cho bài 1
Task 1a. Listen to an interview with Mis Sweetie, the advice columnist of 4Teen magazine
(Nghe bài phỏng vấn cô Sweetie, chuyên mục lời khuyên của tạp chí 4Teen. )
Click tại đây để nghe:
b. Choose the best answer.
(Chọn câu trả lời đúng nhất)
1. Miss Sweetie likes/doesn’t like her work as an advice columnist.
2. She is in/no longer in her adolescence.
3. She thinks giving advice to people is easy/not easy.
4. It takes time/doesn’t take time for her to come up with a piece of advice.
5. She thinks to give good advice we need/don’t need to empathise with people.
Lời giải chi tiết:
1. likes |
2. no longer in |
3. not easy |
4. takes time |
5. need |
1. Tạm dịch: Cô Sweetie thích công việc của cô ấy như một nhà tư vấn.)
2. Tạm dịch: Cô ấy không còn ở trong tuổi vị thành niên của cô ấy,
3. Tạm dịch: Cô nghĩ tư vấn cho mọi người là không dễ.
4. Tạm dịch: Cô ấy tốn thời gian để đưa ra một lời khuyên.
5. Tạm dịch: Cô ấy nghĩ để đưa ra được lời khuyên tốt chúng ta cần đồng cảm với mọi người.
Tapescripts:
Interviewer:.. .So how do you like this work?
Miss Sweetie: Oh very much. I feel like I'm living my teenage years again! ( laugh) But really, it's great that I can help our dear readers in this way
Interviewer: Do you find it difficult to give advice?
Miss Sweetie: Well, yes... I take time to think of the best possible advice that I can give. I think it's most important that we put ourselves r other people's shoes.
Interviewer: So it's about being able to empathise...
Miss Sweetie: Exactly. But even so, we also need to be very careful about how to put the advice into words. We need to be sensitive... It's not only -about giving the best solution, it's also about helping the person get over negative feelings. For example, I often use ‘It might be a good idea to...’ rather than ‘You ought to..Or perhaps ‘I think you should...’ for me sounds much better than ‘You must.’
Tạm dịch:
Người phỏng vấn: … Vậy bạn thích công việc này như thế nào?
Cô Sweetie: Ôi, rất nhiều. Tôi cảm thấy như tôi đang sống những năm thiếu niên của mình một lần nữa![cười]). Nhưng thực sự, thật tuyệt khi tôi có thể giúp độc giả thân yêu của chúng tôi theo cách này.
Người phỏng vấn: Bạn có cảm thấy khó khăn khi đưa ra lời khuyên?
Cô Sweetie: À, vâng ... tôi dành thời gian để nghĩ về lời khuyên hữu ích nhất mà tôi có thể đưa ra. Tôi nghĩ điều quan trọng nhất là chúng tôi đặt mình vào vị trí của người khác.
Người phỏng vấn: Vì vậy, đó là về việc có thể cảm thông ...
Cô Sweetie: Chính xác. Nhưng ngay cả như vậy, chúng tôi cũng cần phải rất cẩn thận về cách đưa lời khuyên vào lời nói. Chúng ta cần phải nhanh nhạy ... Đó không chỉ là giải pháp tốt nhất, mà còn giúp người đó vượt qua những cảm xúc tiêu cực. Ví dụ: tôi thường sử dụng ‘Có thể là một ý tưởng hay…” thay vì ‘Bạn nên…’. Hoặc có lẽ 'Tôi nghĩ bạn nên ...' với tôi nghe hay hơn nhiều so với ‘Bạn phải…’.